{"id":16587,"date":"2021-06-27T10:47:18","date_gmt":"2021-06-27T09:47:18","guid":{"rendered":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/socios\/baserria-erabilera-araudi-orokorra\/"},"modified":"2025-03-24T11:23:11","modified_gmt":"2025-03-24T10:23:11","slug":"baserri-normativa-general-de-uso","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/socios\/baserri-normativa-general-de-uso\/","title":{"rendered":"Baserri: Normativa General de Uso"},"content":{"rendered":"\n<p>Todo socio o socia de Orereta Ikastola que utilice la sociedad gastron\u00f3mica deber\u00e1 conocer y respetar el Reglamento General de Uso de A\u00f1abitarte Baserria aprobado por el Consejo Rector de la Ikastola en octubre de 2020.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>1\u00aa adaptaci\u00f3n: El Reglamento se ha adaptado a las decisiones adoptadas en el Consejo Rector de mayo de 2022 en relaci\u00f3n con la gesti\u00f3n de llaves del Baserri, as\u00ed como al sistema de reserva por internet y por ordenador para la elaboraci\u00f3n de hojas de consumos.<\/li>\n\n\n\n<li>2\u00aa adaptaci\u00f3n: El Reglamento se ha adaptado a los acuerdos adoptados en la Asamblea General Ordinaria de 2025 (desaparici\u00f3n de la fianza a pagar al solicitar la tarjeta\/llave e implantaci\u00f3n de la cuota de uso de la sociedad gastron\u00f3mica del Baserri adem\u00e1s de la cuota de socio anual).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n<div class=\"grid-x grid-margin-x fix-4-down\">\n  <div class=\"cell medium-3 sticky-container show-for-medium\" data-sticky-container>\n    <div class=\"sticky\" data-sticky data-anchor=\"vertical-content\" data-check-every=\"1\" data-resize data-margin-top=\"6\">\n      <ul class=\"menu vertical text-left\" data-offset=\"130\" data-smooth-scroll>\n                  <li class=\"\">\n            <a class=\"v-content-menu-link\" href=\"#0\">Primera secci\u00f3n: A\u00f1abitarte Baserria<\/a>\n          <\/li>\n                  <li class=\"\">\n            <a class=\"v-content-menu-link\" href=\"#1\">Segunda secci\u00f3n: reglamento<\/a>\n          <\/li>\n                  <li class=\"\">\n            <a class=\"v-content-menu-link\" href=\"#2\">Tercera secci\u00f3n: faltas y sanciones<\/a>\n          <\/li>\n                  <li class=\"\">\n            <a class=\"v-content-menu-link\" href=\"#3\">Llave\/Tarjeta<\/a>\n          <\/li>\n              <\/ul>\n    <\/div>\n  <\/div>\n\n  <div id=\"vertical-content\" class=\"cell medium-9 sections\">\n          <div class=\"v-content fix-2-down\" id=\"0\" data-magellan-target=\"0\">\n        <h3 class=\"museo-b\">Primera secci\u00f3n: A\u00f1abitarte Baserria<\/h3>\n        <p><p><!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>1.1. Baserria<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>Recordad por favor que estamos en una Ikastola. Es responsabilidad de todos mantener todo ordenado ya que el alumnado tambi\u00e9n suele utilizar las instalaciones.<\/li>\n<li>A\u00f1abitarte Baserria est\u00e1 gestionado por familias voluntarias. Al grupo de trabajo se puede sumar cualquier socio o socia de la Ikastola Orereta. El dinero obtenido se invierte en mantenimiento y mejoras del Baserri.<\/li>\n<li>Las iniciativas que organice la Ikastola tendr\u00e1n prioridad en todo el \u00e1mbito de la Ikastola. Por ello, cuando se organicen iniciativas autorizadas por la Ikastola en el Baserri o en sus alrededores (Mari Domingiren Errepublika Magikoa, San Tomas e Ikastolaren Eguna, entre otros) el Baserri permanecer\u00e1 cerrado o con uso restringido durante el tiempo que dure dicha iniciativa. El Consejo Rector y el equipo directivo de la Ikastola tendr\u00e1n la facultad de priorizar las iniciativas y restringir las reservas de las y los socios.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>1.2. Socios o socias<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>Ser\u00e1n admitidos como usuarios o usuarias responsables del Baserri:\n<ul>\n<li>Los socios y socias titulares de Orereta Ikastola y sus c\u00f3nyuges o parejas. (No se admitir\u00e1n como socios o socias del Baserri los hijos e hijas y padres o madres de la persona socia)<\/li>\n<li>Los trabajadores y trabajadoras de Orereta Ikastola<\/li>\n<li>Personas as\u00ed designadas por Orereta Ikastola, por acuerdo de los \u00f3rganos correspondientes<\/li>\n<li>Para ser socio o socia es necesario tener 18 a\u00f1os cumplidos<\/li>\n<li>Para ser socio es obligatorio abonar la cuota establecida al efecto<\/li>\n<li>Ser\u00e1 un derecho y una obligaci\u00f3n de toda persona socia participar en el equipo directivo del Baserri.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Las y los socios ser\u00e1n responsables del comportamiento de los invitados e invitadas<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>1.3. Equipo directivo<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>El equipo directivo ser\u00e1 el grupo motor para la gesti\u00f3n del Baserri como sociedad gastron\u00f3mica, siempre bajo la direcci\u00f3n de la Asamblea General y del Consejo Rector de la Ikastola.<\/li>\n<li>El equipo directivo estar\u00e1 formado por un m\u00ednimo de 8 personas.<\/li>\n<li>Estar\u00e1 compuesto por las personas socias del Baserri, cuya composici\u00f3n se ajustar\u00e1 a los siguientes criterios:\n<ul>\n<li>Socias o socios voluntarios del Baserri.<\/li>\n<li>En caso de que no hubiera suficientes personas voluntarias, desde la lista de socios y socias (en orden de alta) los siguientes a las y los elegidos por \u00faltima vez para esta obligaci\u00f3n, hasta completar el n\u00famero m\u00ednimo de personas del grupo.<\/li>\n<li>Cuando sea necesario elegir a las y los miembros de la lista de socios por primera vez, el equipo directivo que ser\u00e1 sustituido elegir\u00e1 por sorteo el punto de partida de la lista desde el cual se proceder\u00e1 a la elecci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La dedicaci\u00f3n de trabajo del grupo ser\u00e1 de un a\u00f1o. Las y los miembros podr\u00e1n alargar la dedicaci\u00f3n si as\u00ed lo desean (si se presentan voluntarios o voluntarias paa seguir).<\/li>\n<li>Cargos del equipo\n<ul>\n<li>Delegado\/a (presidente): representar\u00e1 al equipo directivo en los foros correspondientes (Asamblea General, Consejo Rector, etc.).<\/li>\n<li>Secretario\/a: elaborar\u00e1 las \u00f3rdenes del d\u00eda y las actas de las reuniones del grupo. Gestionar\u00e1 la comunicaci\u00f3n.<\/li>\n<li>Tesorero\/a: tendr\u00e1 el control econ\u00f3mico necesario para gestionar el Baserri como sociedad gastron\u00f3mica. En su caso: control de cuenta corriente, gesti\u00f3n de facturaci\u00f3n y pagos de proveedores, control de pagos de hojas de consumo de miembros del Baserri, etc.<\/li>\n<li>Almacenero\/a: se encargar\u00e1 del suministro de los art\u00edculos necesarios para la actividad: pedidos a proveedores, control de almac\u00e9n y stock, etc.<\/li>\n<li>Vocales: resto del grupo. Ayudar\u00e1n al delegado\/a, secretario\/a, tesorero\/a y almacenero\/a, y compartir\u00e1n los trabajos a realizar en la actividad ordinaria.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --><\/p>\n<\/p>\n      <\/div>\n          <div class=\"v-content fix-2-down\" id=\"1\" data-magellan-target=\"1\">\n        <h3 class=\"museo-b\">Segunda secci\u00f3n: reglamento<\/h3>\n        <p><p><!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>2.1. Reservas<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>La reserva deber\u00e1 ser realizada por el socio o socia, siguiendo los canales establecidos.<\/li>\n<li>Si el socio o socia no tiene la llave, deber\u00e1 recogerla por los canales establecidos.<\/li>\n<li>La llave del Baserri no se puede compartir con otras personas (sean personas socias del Baserri o no).<\/li>\n<li>Para reservar una mesa con n\u00famero primero hay que hacer la reserva. En ning\u00fan caso se podr\u00e1 utilizar una mesa reservada por otro socio o socia.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>2.2. Estancia en el Baserri<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>El socio o socia deber\u00e1 permanecer en todo momento en el Baserri mientras sus invitados\/as est\u00e9n presentes. Ser\u00e1 el primero en entrar y el \u00faltimo o la \u00faltima en salir.<\/li>\n<li>Se mantendr\u00e1 cerrada la puerta del recinto de la Ikastola, especialmente cuando la oficina de la Ikastola est\u00e9 cerrada (laborables a partir de las 17:00; festivos y vacaciones durante todo el d\u00eda).<\/li>\n<li>No se permite el acceso de perros al interior del Baserri ni a toda la zona de la Ikastola.<\/li>\n<li>Est\u00e1 prohibido fumar tanto dentro del Baserri como en toda la zona de la Ikastola.\n<ul>\n<li>Echar las colillas al suelo est\u00e1 totalmente prohibido y se considerar\u00e1 falta grave.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>El Baserri se mantendr\u00e1 siempre en buen estado:\n<ul>\n<li>Los platos, envases, vasos, utensilios de mesa&#8230; se limpiar\u00e1n, se secar\u00e1n y se guardar\u00e1n en su lugar.<\/li>\n<li>Las mesas y sillas utilizadas se limpiar\u00e1n antes de que el socio o la socia se vaya.<\/li>\n<li>Se pasar\u00e1 la escoba en la zona utilizada y sus proximidades.<\/li>\n<li>Las sillas se dejar\u00e1n encima de la mesa para facilitar la limpieza del Baserri.<\/li>\n<li>Las mesas y sillas se podr\u00e1n mover y sacar fuera. Al finalizar la estancia se colocar\u00e1n otra vez en su sitio.<\/li>\n<li>Una vez utilizada la cocina se recoger\u00e1 y se limpiar\u00e1.<\/li>\n<li>Se mantendr\u00e1n y se conservar\u00e1n bien las instalaciones del Baserri y sus alrededores.<\/li>\n<li>La basura generada debe ser recogida por uno o una misma y depositada en los correspondientes contenedores (no en las papeleras).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>2.3. Normas de convivencia<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>No se admitir\u00e1n comportamientos y actividades que molesten al resto de socios o socias o invitados o invitadas (m\u00fasica alta, ruido, etc.)\n<ul>\n<li>Apagar la m\u00fasica ser\u00e1 obligatorio a petici\u00f3n de otro socio o socia.<\/li>\n<li>Se har\u00e1 seguimiento del correcto comportamiento de las y los menores de edad.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Las normas de convivencia deber\u00e1n ser igualmente cuidadas con los vecinos colindantes.<\/li>\n<li>El socio o la socia ser\u00e1 responsable del deterioro, rotura, robo o da\u00f1os de las instalaciones, equipamientos, materiales o cualquier otro tipo de activos de la Ikastola. Avisar\u00e1 al grupo de trabajo del Baserri. En el caso de que no se produzca el aviso, la persona socia deber\u00e1 abonar el importe correspondiente y se considerar\u00e1 falta grave. el no-pago se considerar\u00e1 una falta muy grave.<\/li>\n<li>Cualquier usuario o usuaria que considere que ha habido un comportamiento incorrecto por parte de otro u otra usuaria, podr\u00e1 comunicarlo al equipo de trabajo del Baserri.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>2.4. Los consumos<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>Cada socio o socia deber\u00e1 rellenar una hoja de consumo.<\/li>\n<li>Por la bebida tra\u00edda de fuera se deber\u00e1 pagar el descorche (una unidad por botella).<\/li>\n<li>Todos los usuarios e usuarias deber\u00e1n pagar por el uso del Baserri, tanto ni\u00f1os o ni\u00f1as como personas adultas. Para ello, en la p\u00e1gina de consumo se especificar\u00e1 el n\u00famero de usuarios\/as.<\/li>\n<li>Faltas de consumo. Semanalmente los consumos son supervisados por el equipo de gesti\u00f3n del Baserri. Es posible que se tengan que poner en contacto contigo durante las semanas en las que haya faltas. No se sospecha de nadie, la colaboraci\u00f3n de todos los usuarios y usuarias de la semana es imprescindible a la hora de gestionar las cuentas.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>2.5. Al salir del Baserri<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>Asegurarse de que las puertas y ventanas est\u00e9n bien cerradas, apagar las luces, cerrar el gas y apagar los mandos de los hornos.<\/li>\n<li>La puerta del Baserri y la puerta de la valla de la zona de la Ikastola se cerrar\u00e1n con llave. La valla hay que empujarla bien y darle la vuelta a la cerradura.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>2.6. Puntos adicionales<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>Para hacer frente a situaciones especiales, el equipo gestor del Baserri (con el visto bueno del \u00f3rgano correspondiente de la Ikastola) podr\u00e1 aprobar anexos adicionales.<\/li>\n<li>Dichos cambios adicionales tendr\u00e1n el mismo valor y efectos que las normas especificadas en el presente Reglamento. Una vez entren en vigor se comunicar\u00e1n a los socios o socias a trav\u00e9s de los canales habituales de informaci\u00f3n de la Ikastola.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --><\/p>\n<\/p>\n      <\/div>\n          <div class=\"v-content fix-2-down\" id=\"2\" data-magellan-target=\"2\">\n        <h3 class=\"museo-b\">Tercera secci\u00f3n: faltas y sanciones<\/h3>\n        <p><p><!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p>En general, se establecen tres categor\u00edas de infracciones y sus correspondientes sanciones:<\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>3.1. Faltas leves\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>Salvo que se especifique lo contrario, se considerar\u00e1 falta leve cualquier infracci\u00f3n reglamentaria.<\/li>\n<li>La primera falta supondr\u00e1 un aviso.<\/li>\n<li>La infracci\u00f3n de la misma norma por segunda vez o la acumulaci\u00f3n de tres faltas leves se considerar\u00e1 falta grave.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>3.2. Faltas graves<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>El socio o socia no podr\u00e1 reservar ni utilizar el Baserri, aunque haya sido invitado por otro socio o socia, en el plazo de un a\u00f1o. La sanci\u00f3n entrar\u00e1 en vigor en el momento en que se le notifique a la persona socia la falta grave cometida.<\/li>\n<li>El incumplimiento por parte del socio o socia de la sanci\u00f3n ser\u00e1 considerado como falta muy grave.<\/li>\n<li>Si el socio o socia comete una segunda falta grave se considerar\u00e1 falta muy grave.<\/li>\n<\/ul>\n<p><!-- \/wp:list --> <!-- wp:paragraph --><\/p>\n<p><strong>3.3. Faltas muy graves<\/strong><\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --> <!-- wp:list --><\/p>\n<ul>\n<li>El socio o socia no podr\u00e1 reservar ni utilizar el Baserri (aunque haya sido invitado por otro socio o socia).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Las faltas ser\u00e1n acordadas por el grupo de trabajo del Baserri, previa audiencia del socio o socia. El sancionado o sancionada podr\u00e1 recurrir la decisi\u00f3n ante el Consejo Rector.<\/p>\n<p><!-- \/wp:paragraph --><\/p>\n<\/p>\n      <\/div>\n          <div class=\"v-content fix-2-down\" id=\"3\" data-magellan-target=\"3\">\n        <h3 class=\"museo-b\">Llave\/Tarjeta<\/h3>\n        <p><ul>\n<li>Para acceder al Baserri es necesaria una tarjeta nominativa. Para su adquisici\u00f3n no se cobrar\u00e1 fianza. La tarjeta siempre estar\u00e1 a nombre del titular.<\/li>\n<li>Los y las socias pedir\u00e1n la tarjeta a su nombre para ir al Baserri. Los y las trabajadoras utilizar\u00e1n su tarjeta de la Ikastola para poder acceder al Baserri.<\/li>\n<li>Quien pierda la tarjeta podr\u00e1 solicitar una nueva pagando 30\u20ac. En cuanto se percate de la p\u00e9rdida de la tarjeta deber\u00e1 informar (<a href=\"mailto:baserria@oreretaikastola.eus\">baserria@oreretaikastola.eus<\/a>)<\/li>\n<li>Si la tarjeta deja de funcionar, al socio o a la socia se le asignar\u00e1 otra tarjeta a cambio de la anterior.<\/li>\n<li>En caso de rotura de la tarjeta, se entregar\u00e1 al socio o a la socia una nueva, siempre a cambio de la anterior y cobrando 30\u20ac.<\/li>\n<li>\u00a0Cuando un socio o socia decida darse de baja deber\u00e1 devolver la tarjeta. De no hacerlo se le cobrar\u00e1n 30\u20ac.<\/li>\n<li>La tarjeta la podr\u00e1 utilizar el o la socia y su pareja si est\u00e1 dado de alta en Baserri. La utilizar\u00e1n de forma exclusiva y no podr\u00e1n dejarla a terceros.<\/li>\n<\/ul>\n<\/p>\n      <\/div>\n      <\/div>\n<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Todo socio o socia de Orereta Ikastola que utilice la sociedad gastron\u00f3mica deber\u00e1 conocer y respetar el Reglamento General de Uso de A\u00f1abitarte Baserria aprobado por el Consejo Rector de la Ikastola en octubre de 2020.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":16566,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16587"}],"collection":[{"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16587"}],"version-history":[{"count":203,"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16587\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":70421,"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16587\/revisions\/70421"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16566"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oreretaikastola.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16587"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}